前一陣子讀書會唸到越婢湯這個方,大家對於這個湯方命名的由來似乎都沒有定論,連唸法都不一樣,有的人直接照字面唸「越婢」,有的人唸作「越脾」,也有人唸作「越卑」,這到底是怎麼回事呢?於是我去查了一些相關資料,推論看看到底是怎麼來的。

首先,這個湯方出現在張仲景《金匱要略》裡面,水氣病脈證并治第十四,第23條,

風水,惡風,一身悉腫,脈浮不渴,續自汗出,無大熱,越婢湯主之。

越婢湯方:
麻黃六兩 石膏半斤 生薑三兩 甘草二兩 大棗十五枚
右五味,以水六升,先煮麻黃,去上沫,內諸藥,煮取三升,分溫三服。惡風者加附子一枚炮。風水加朮四兩。

是張治療風水浮腫的湯方,惡風、身腫、不渴、自汗。

 

奇怪的是他的湯名:

會唸作「越脾」的,應該是認為該方有發越脾氣,通行津液的作用,最通行的說法也是這個。

至於唸作「越卑」的,大概是說該湯處理水氣病,就如同水之就下。

但有沒有可能就單純是「越婢」?

 

傷寒雜病論裡面的湯方,絕大多數都是依照處方組成命名,如桂枝湯、麻黃湯,葛根湯等。

少數是以功能命名,如理中湯、瀉心湯、四逆湯(或作回逆湯)等。

也有直接承襲舊湯名的,如從《輔行訣臟腑用藥法要》那裏來的青龍湯、白虎湯、陽旦湯等。

 

如果是第三者的話,那甚麼是越婢?越國來的婢女嗎?

張仲景那時的年代已經沒有越國了,還有越國來的婢女嗎?

越國離他住的地方有多遠,一個婢女走的到嗎?

這時我們就要請出估狗地圖了:

圖中的A是南陽,也就是張仲景他老家。

B是長沙,張仲景當太守,也就是他上班的地方。

C則是江蘇,也就是越國最後的首都,人家說江蘇出美女,如果真有越婢,也應該是個正妹沒錯。

就估狗地圖的建議來看,用走路不用1個月就到了,有馬車更不用說,他很有可能見到越婢。

 

但是時間對不對呢?即使那個年代越國雖然都沒了,那個地方還是叫越地,女生還是會叫越女(好有武俠的感覺),婢女還是叫越婢,

這位是元稹,我們知道他是唐朝人,也是白居易的麻吉,為什麼會提到他呢,是因為我在估狗越婢的時候,他就出現了,原因是他的一首描寫商人的詩《估客樂》裡面這樣寫著:

越婢脂肉滑,奚僮眉眼明。

越國來的婢女皮膚很光滑,正太則眉清目秀。

商人找越婢當然是要XXX,找正太要幹嘛則就不知道了....

 

至於越婢要用這個方做甚麼?

《備急千金要方》說越婢湯:

治肉極,熱則身體津脫,腠理開,汗大泄,厲風氣,下焦腳弱。

可能跟皮膚光滑不光滑,顏色好不好看有關吧,現在也無法查證了。

 

 

arrow
arrow

    吳建東 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()